나탈리아 카르디요(Natalia 크레이지 슬롯)는 최근 연방 공인 법원 통역사 시험에 합격했습니다. 네바다 대학교 인문학 대학의 스페인어 통역 강사인 Reno는 네바다 주에서 단 7명의 연방 공인 법원 통역사 중 한 명입니다.
“저는 10년 넘게 전문 스페인어 통역사로 일해 왔습니다.”라고 크레이지 슬롯가 말했습니다. “저는 도전을 좋아해서 연방법원 통역사 자격증 공부를 시작하기로 결정했습니다.
파라과이에서 자란 크레이지 슬롯 대학 졸업 후 영어를 공부하기 위해 미국으로 이주했습니다. 그녀는 성인을 위한 제2외국어로서의 영어(ESL) 수업을 3개월 동안 수강한 후, 더 공부하기 위해 미국 체류 기간을 연장하기로 결정했습니다.
2009년부터 크레이지 슬롯 영어를 잘 구사하지 못하는 사람들을 위한 법률 통역 및 언어 접근 분야에서 전문적인 통역, 번역, 프레젠테이션 및 교육을 제공해 왔습니다.
“법원 통역사는 미국에서 언어 접근을 제공하는 데 필수적입니다.”라고 크레이지 슬롯 말했습니다. “공인법정통역사의 전문성 없이는 영어 실력이 부족한 사람들의 효과적인 의사소통은 불가능합니다.
크레이지 슬롯 전문직업을 통해 스페인어를 가르치는 대학 교수진의 일원입니다.,전문적인 환경에서 언어 서비스를 수행하기 위해 의사소통 기술과 문화적 지식을 향상시키려는 학생들을 위해 설계되었습니다.
"이 전문화 과정을 통해 학생들은 스페인어/영어 이중 언어 능력을 최대화하여 자신의 경력을 다음 단계로 끌어올릴 수 있습니다"라고 인문학 크레이지 슬롯의 임시 학장인 Casilde Isabelli가 말했습니다. "잠재적인 고용주가 비즈니스, 교육, 보건, 법률, 형사 사법, 번역 및 통역을 포함한 광범위한 직업에 대한 언어 능력 및 문화적 역량을 포함하여 원하는 기술을 보유하고 있음을 보여줍니다."
Isabelli와 크레이지 슬롯 모두 이중 언어를 구사하는 학생들이 취업 기회를 늘리기 위해 인증을 받기 위한 기술과 지식을 습득하기 위한 추가 교육을 받도록 권장합니다. 현재 네바다주에는 전문 통역사가 부족합니다.2021년부터 2031년까지 20% 성장.